Working for
Interpreters Niagara-Hamilton
Interpreters
Niagara-Hamilton uses only interpreters who have been tested and trained by the
Ontario Ministry of Citizenship. The approval process can be completed at
training sites throughout Ontario and is valid province-wide. Before candidates
are able to work, they must also pass a provincial language proficiency test and
a police check.
Because of provincial regulations, Interpreters Niagara-Hamilton
does not use volunteer interpreters.
Training and Testing in the Niagara Region
Persons who wish to become
listed with the Ministry of Citizenship may complete the ninety hours of
required training locally through collaborative arrangements with the Continuing
Education Departments at Niagara and Mohawk
Colleges. (These Colleges also offer Language Interpreter certificate programs,
which begin with the Ministry of Citizenship curriculum and include related
electives). Provincial testing is offered once or twice yearly in
St. Catharines, and, more frequently, in
Toronto. A fee is charged and candidates must register in advance.
Training Timetables
The ninety hours of
required training are offered as three consecutive courses beginning September
of each academic year. Sessions are held on Saturday mornings (only) from 8:30
a.m. to 11:30 a.m. (The classes are
spread over nine months.) Trainees may begin their studies in September or
January. Details about costs and registration are available through the
Continuing Education Departments at Niagara
College: 905 641-2252, Ext. 4419. (Glendale
Campus.) and Mohawk College 905 575-2307. (Fennell Campus)
Work
Opportunities for Certified Interpreters
Persons who successfully
complete training become self-employed contractors who offer their services
"on-call / as-needed" through the offices of Information Niagara. End users
include police officers, nurses, lawyers, women's shelter counselors, child
protection workers, sexual assault center staff, social welfare officers and
public health educators. Interpreters' names are entered in a provincial data
basis (if they so choose), which connects to partner agencies throughout the
province of Ontario. Most work in remote locations is performed by telephone.
Notes
The Ministry of Citizenship does not certify persons to perform written
translations - (document work). It does not register successful candidates to
work for the Ministry of the Attorney General (court interpretation). These
opportunities are handled by separate agencies, and are explained during the
training process. Trainees may connect with these additional sources of work as
a result of their studies.